Lighthouse Texts

Lighthouse Texts vertaalt, schrijft, en redigeert in het Engels en Nederlands. Het is een klein bureau met een uitgekiend netwerk van vertrouwde freelancers, waar persoonlijk contact en een open communicatie met een snel groeiende klantenkring hoog in het vaandel staat.

Expertise

Lighthouse Texts legt zich toe op wervende teksten, beleidsnota’s en wetenschappelijke verhandelingen. Ons bureau heeft op de volgende terreinen expertise opgebouwd: kunst en cultuur, filosofie, sociale wetenschappen en psychologie, psychiatrie, algemene bedrijfsvoering en algemene wetenschap.

Internationalisering

De voortgaande internationalisering in Nederland heeft twee effecten. Ten eerste wordt het steeds belangrijker om ‘een goed verhaal’ in het Engels te hebben. Daarnaast werken er in ons land flink wat buitenlandse experts, die hun voordracht of artikel graag in goed Nederlands schrijven. Onze doelgroep wordt gevormd door professionals die een toegewijde, academisch geschoolde vertaler of tekstschrijver zoeken.

Over ons bedrijf

De oprichter van Lighthouse Texts, dr. Aleid Fokkema, heeft een deel van haar leven in het buitenland doorgebracht. Zij heeft onder andere Engelstalig onderwijs genoten en aan de Universiteit van Leicester een MA behaald. Na haar promotie aan de Universiteit Utrecht volgde een carrière van bijna twintig jaar aan diezelfde universiteit. Ze bouwde een enorme expertise op in het tot stand brengen van publicaties in het Engels en Nederlands; daarnaast was ze actief in de begeleiding en beoordeling van (inter)nationaal onderzoek. In 2005 besloot ze echter het roer om te gooien: terug naar de bron, bezig zijn met teksten. In september van dat jaar werd Lighthouse Texts opgericht.

Nieuws

  • Draagbare sieraden voor mannen - Lighthouse Texts heeft de tekst voor de website van FJFM mogen verzorgen.
    Lees verder
  • Allerhande kleine klusjes passeren de revue, zoals vragenlijsten voor onderzoek of de redactie van subsidieaanvragen en abstracts. Daarnaast wordt Lighthouse Texts goed bezigggehouden met de redactie van een manuscript over de utopie als literair genre en de cursussen Academisch Schrijven voor de Erasmus Universiteit.
    Lees verder
  • Nu zou je haar een gedreven people facilitator noemen, maar in haar tijd stond Rosa Manus vooral bekend als een grote bestuurlijke kracht in de nationale en internationale bewegingen die streden voor "the Cause": vrouwenemancipatie. Lighthouse Texts vertaalde de biografische schets die in de jaren dertig over Manus werd geschreven - heerlijk om op zoek te gaan naar goede equivalenten van woorden zoals 'wuft' of 'tuchteloos' ....
    Lees verder