Lighthouse Texts offers translation, writing, and editing services in English and Dutch. A small agency with a keen network of tried and tested freelance professionals, we strongly believe in open and direct communication with our rapidly expanding clientele.
Our expertise is in marketing texts, policy papers, and scholarly or scientific publications. The following fields are particularly within our scope: arts and culture; philosophy; social sciences; psychology; psychiatry; general management and general sciences.
The continuing internationalisation of Dutch society has a double effect: on the one hand it is becoming increasingly important to have ‘something to say’ in proper English, whereas on the other hand a significant number of foreign experts in Dutch employment wish to write their reports and studies in excellent Dutch. Our target group consists of professionals in search of dedicated translators or (copy) writers with an academic degree.
Lighthouse Texts was founded by Aleid Fokkema (MA, PhD), who was born Dutch but spent part of her life abroad, receiving English tuition. She took an MA in English Literature at the University of Leicester (UK) and received her PhD from Utrecht University, where she subsequently had a career as lecturer, then senior lecturer. Over the years, she developed expert skills in bringing out publications in both English and Dutch and assisted in supervising and evaluating national and international research projects. In 2005, however, she decided to change tack: back to the source, working with texts. Lighthouse Texts was founded that September and became an instant success.