News

Translating a PhD summary inspired on Deleuze

This week, Lighthouse Texts completed a challenging translation of a PhD summary. The subject was literary–philosophical, and anyone who’s familiar with the work of Gilles Deleuze will understand why this was a somewhat arduous, if rewarding...

Date: februari 25, 2011

World literature

Each year we’re asked to contribute to the Spectrum yearbook for an overview of literature in English– and this year too we’ve just completed the survey for 2010....

Date: januari 20, 2011

World literature

Each year we’re asked to contribute to the Spectrum yearbook for an overview of literature in English– and this year too we’ve just completed the survey for 2010....

Date: januari 20, 2011

Web Site Arjan van Dijk

Translating the personal texts on Arjan van Dijk's Web Site (www.arjanvandijk.nu) proved to be a challenging and interesting job

Date: oktober 1, 2010

Tony Judt

Tony Judt, whose essays I much admire, passed away today. He was suffering from a severe neorological disorder that incapacitated his speech abilities; writing was increasingly difficult too. He wrote a touching and observant piece called 'Words' on th eloss of language at all levels. Read more for the complete link

Date: augustus 7, 2010

Functional Jewellery for Men

Interested in beautifully designed cufflinks? Have a look at FJFM's intruiging website with texts by Lighthouse Texts

Date: juli 1, 2010

Surveys, abstracts and utopias

Lots of different chores are keeping us busy- ranging form translating survey questions for reserach to correcting abstracts and editing a large manuscript on utopia as a literary genre. Meanwhile, the Academic Writing courses for the Rotterdam Erasmus University are keeping us alert.

Date: maart 9, 2010

Rosa Manus, an important but neglected first wave feminist in the Netherlands

Today you'd call her a committed people facilitator, but in her own time Rosa Manus was known as a hard working committee member for the national and international movements devoted to "the Cause": women's suffrage. A biographical sketch on Manus dating from the 1930s was recently translated by Lighthouse Texts. This was both stimulating and interesting....

Date: januari 11, 2010

Our third language: French

We have added a third language to our package: French. This means we can now also consider French-English or French-Dutch translations.

Date: december 7, 2009

Before the summer break

Before the summer holidays we are kept busy with editing a collection of essays on authorial intention, while we are also preparing a new Academic Skills course for the Erasmus University Rotterdam.

Date: juli 14, 2009

next 10

News

  • This week, Lighthouse Texts completed a challenging translation of a PhD summary. The subject was literary–philosophical, and anyone who’s familiar with the work of Gilles Deleuze will understand why this was a somewhat arduous, if rewarding...
    Read more
  • Each year we’re asked to contribute to the Spectrum yearbook for an overview of literature in English– and this year too we’ve just completed the survey for 2010....
    Read more
  • Each year we’re asked to contribute to the Spectrum yearbook for an overview of literature in English– and this year too we’ve just completed the survey for 2010....
    Read more